2014年12月28日 星期日

有夠無法想像的靈魂(存在)

三度空間的世界讓我們感覺【時間有先後】、【先有因後有果】,這是這個【系統】的特色。然而,靈魂(存在)是【永生的】、它【存在我們這個系統之外】、它是【多重的】、它【有部份進出我們的三度空間,因此看來像是有輪迴】、但它是【同時存在】的!

You must remember that beginnings and endings are realities only within your own system of three-dimensional life. The energy of your being exists outside of your system, however, and impinges upon it in your terms, becoming “alive” physically at certain points of time and space. Your own greater energy dips in and out of the space-time continuum as you understand it. As it does, its experience becomes physical. Within that system then it leaves a life-trace. When you think in terms of reincarnation it seems that one tracing exists before the other, but the entire “chart” exists at once, with all the individual life-tracings.

 (Long pause.) Since these offshoots or life-tracings each come from your entity, they are connected psychologically and in terms of electromagnetic energy patterns. Consider this analogy: Taking it for granted that you are indeed multidimensional, you can perceive only so much of your own experience at a time because of the characteristics of physical creaturehood; the three-dimensional system automatically specializes in before-and-after effects.


《個人實相的本質》
人生:輪迴

2014年12月26日 星期五

父母也是來學習的

一對高智商的父母生下智障兒女,不是前世業障,是父母與子女早就一起預約好,讓崇尚【智性】的父母學習【感性】的功課。


Those involved, such as family, will have acquiesced to the situation “earlier.” Often, particularly in the case of mental or physical birth defects, the incapacitated person will be accepting that role not only because of personal reasons; he or she will also be choosing that part for the family as a whole. 

Highly intelligent parents, therefore, may find themselves with a retarded child. If they place a great value upon intellect at the expense of the emotions, then the child may be acting out for them the emotional spontaneity of which they are so afraid themselves.


《個人實相的本質》
挑戰:災難、學習、輪迴、業

我們都是來學習的

對個人而言,生而殘缺的情況下,某個門的確是被關了,但是另一扇門肯定也因此而打開,要當事人專注在那上面去發展,不凡的成就於焉誕生。

有時在想,史蒂芬霍金若不是漸凍人,被輪椅的牢籠困住而專心思索宇宙的起源,或許他不會有今天的成就也說不定。

On an individual basis a grave illness, for instance, will represent the adoption of a particular highly intense focus in which a given aspect of usual experience is deliberately cut out or denied; the context of life itself must then be magnified along other lines. In somewhat the same manner, this also applies to those born in extreme poverty or in the most seemingly unfortunate of family situations. The life challenge is inherent within the problem itself and springs from it. Usually, though not always, a peculiar personal achievement results precisely because of the given difficulty.


《個人實相的本質》
挑戰:災難、學習、輪迴、業

2014年12月23日 星期二

同時存在的自己

Since all existences are simultaneous, this simply means his stressing certain aspects in this life — at the expense of others, you would say — and setting up a frame of reference that may seem to be limiting.
.....
You live many lives simultaneously. You often think of these as reincarnational existences, one before the other. If you are severely ill and believe that the reasons for your symptoms exist in a past life, that you must “put up with it,” then you will not realize that your point of power is in the present, and you will not believe in the possibility of recovery. 

Again, even so-called incurable diseases can be healed as long as this does not involve regenerations not possible within the context of creaturehood.


《個人實相的本質》
人生:輪迴、業

生而殘缺

【生而殘缺】是我們出生前就設定好這輩子要做的功課。即便有肢體、疾病或其它種種的限制,我們還是握有【克服困難的能力】,將注意力集中在【你所擁有的】,而不是你所缺乏的,去追求這一輩子設定的目標與意義。

If you have decided upon a situation in which a critical organic lack or disability is involved, and are born with a severe disease, for example, then that is the context in which you will experience this particular focus in corporeal reality. There will be a reason for it, and that reason will lie in those abilities that you have left free and open for yourself to pursue.
.....
If it involves a circumstance that cannot be altered in physical terms, then you have settled upon it as a framework in order to enhance and use other abilities in concentrated form. The main point is not to concentrate upon the liabilities but to pursue those abilities that you have, for the great energies of your personality will be directed in those avenues.

《個人實相的本質》
人生:人生意義、生前 

2014年9月16日 星期二

記憶保存的機制:每一個器官的細胞都會保存過往的記憶。這些記憶會因為你現今的信念而被喚起。

There is a built-in equilibrium to some extent. The body is so responsive to conscious thought that it has its own innate system of self-preservation and its own guiding image of fulfillment.
Say that at the age of four you were severely injured. An accident took place at 3:20 in the afternoon. It was snowing. Your mother was roasting a turkey. Imagine that you burned a hand severely. Though all of the tissue in that hand has often been completely replaced hy the time wu are twenty-Seven, for example, the identity withim each of these present cells remembers that injury.

There were countless other events that happened to you on different afternoons at the same hour, both before and after that one. The cells within your hand contain within themselves memories your conscious mind would he dazzled to behold. Yet remember that the cells in your twenty-seven-year-old hand are in no physical way the same cells that experienced any of those events. In some underground of sensation, however, the buried evidences of stimuli and reaction experienced during those numberless "past" afternoons still exist. Some of those memories will certainly be played back, to affect what you think of as your current experience at twenty-Seven. Your conscious thoughts and habits regulate which of them will intermix into the maelstrom of the present.

You consciously give the signals for reaction.It is not the other way around. Past events do not intrude in this manner unless they are beckoned by the conscious expectations and thoughts that exist within your mind. (Pause.) 

You will be replenished and renewed as your thoughts motivate joyful body sensations and physical events, or you will be depressed as you bring into your awareness unpleasant past body happenings.
At times of course both can be highly beneficial. A conscious realization of danger, for example, will call up all information dealing with similar situations, so that the body can deal with it at once from the vast bank of its living memory. But constant unpleasant thoughts put the body into a state of turmoil that is "unrealistic," and, in turn, force it to reactivate such old patterns.

Tag: 信念, 細胞, 記憶

2014年8月29日 星期五

一切都是自然:死後依然繼續、以不同的形體再回到這個世界、可能的自己、轉世

It is natural to live after death, and natural to return the body to earth and [then to] form another. It is natural for your thoughts to be as quick, responsive, and alive as viruses. It is natural for you to have probable selves as well as reincarnational existences.

2014年8月27日 星期三

人老器官就退化?錯!是我們的【信念】認為老了就會退化,一定會 “視茫茫髮蒼蒼”,也因此就越來越不用這個器官而依靠別的輔助工具,就因為這樣的【習慣】下,器官果真因此就退化了。【你相信什麼就得到什麼】!

Quite literally, you live in the body of your beliefs. You perceive through the body of your beliefs. Your beliefs can increase your vision or diminish it. They can increase or diminish your hearing, or any sense function.

If, for example, you believe that after a certain time of life hearing will fade, then so it will. You will begin to use the faculty less and less, unconsciously transfer your attention to the other senses to compensate, and rely less and less upon your ears until the functions themselves do atrophy. Period.

Functions in this particular regard are habits. You simply forget how to hear properly, following your belief. All of the minute manipulations necessary to hearing are unconsciously repressed. The actual physical deterioration then does indeed follow. The deterioration however does not occur first, but after.

The same kind of development can occur in almost any physical category. Usually more than one belief is involved. Parallel with the belief that vision will fail, you may have the before-mentioned belief that hearing will dim, and these two ideas may be reinforced by a belief that age automatically makes you less a person, turning you into an individual who can no longer relate in the daily pattern of environment. The belief, you see, would work to insure the materialization of that state. (Pause.)

On the other hand you may believe that wisdom grows with age, that self-understanding brings a peace of mind not earlier known, that the keen mind is actually far better able to assess the environment, and that the physical senses are much more appreciative of all stimuli. And so those conditions will be physically met in your experience. The physical apparatus itself, following your beliefs, will continue in health.

You must understand, again, that your ideas and thoughts do not exist as phantoms or shadow images without substance. They are electromagnetic realities. They affect your physical being and they are automatically translated by your nervous system into the stuff of your flesh and of your experience. (9:36.)


(The Nature of Personal Reality)

標籤:信念, 習慣, 聽力, 衰老, 視力

2014年8月26日 星期二

身體是我們最親密的回饋系統,它忠實的呈現出我們的想法。對身體產生的症狀感到憤怒是沒有意義的,因為它反映的是你真實的想法。

Within the basic framework of the body chosen before physical birth (for reasons that will be discussed later), the individual has full freedom to create a perfectly healthy functioning form. The form is , however, a mirror of beliefs, and will accurately materialize in flesh those ideas held by the conscious mind.

That is one of the body’s primary functions. A sick body is performing that function then, in its way, as well as a healthy one . It is your most intimate feedback system, changing with your thought and experience, giving you in flesh the physical counterpart of your thought. So it is futile to become angry at a symptom,or to deride the body for its condition when it is presenting you with the corporeal replica of your own thought, as it was meant to do.

Your environment and your experience in the physical world also provide you with the same kind of feedback. It is just as useless to berate your environment or your experience in it as it is to deride your body, for the same reasons.

.....

You are, however, in physical existence using your body as a medium for learning and expression. You are each unique. (Pause.) Many of you for your own reasons pursue courses that do not involve an even development of abilities, an overall balanced picture, for example, but choose to express and experiment with certain qualities to the exclusion of others. Such a course would not, in physical reality, present you with anything like a balanced picture of perfection. (9:50.)

Later in the book we will discuss other kinds of existence in which you are also involved; and these to some extent color your intents and purposes in physical life as you now understand it.

If all of your beliefs, not just your “fortunate” ones, were not materialized, you would never thoroughly understand on a physical level that your ideas create reality. If only your “positive” beliefs were materialized then you would never clearly comprehend the power of your thought, for you would not completely experience its physical results.

The conscious mind exists before material life and after it. In corporeal existence it is intertwined with the brain, and during physical life your earthly perceptions — your precise and steady focus within your particular space and time system — are dependent upon that fine alliance.

(Pause.) Before physical birth then you form a mental concept of the body you will have. This image is impressed into matter in this way:You tune yourself into a highly specific dimension of reality. You form a physical structure that will have existence within that intensely concentrated area, that will have validity and actuality — that will come alive within those “frequencies” (very positively) .


(The Nature of Personal Reality)

2014年8月19日 星期二

當你【認為】你身體出了狀況,那部份的身體一定會出狀況。反之,如果你認為自己身體非常健康,那你一定不會生病!

A man believing he has heart trouble will finally, through his own anxiety, affect the functioning of his “involuntary” system until his heart is definitely harmed if the belief goes unchecked.

The conscious mind directs the so-called involuntary systems of the body, and not the other way around. No idea slips insidiously past your awareness to affect your involuntary system unless it fits in with your own conscious beliefs. Once more, you will not be sick if you think you are well — but there may be other ideas that make you believe in the necessity for poor health.


(The Nature of Personal Reality)

2014年8月17日 星期日

人不是一死百了啊!生前就有【看不見的架構】決定進駐這個肉體,死後肉體雖然崩壞,【看不見的架構】仍然繼續存在,繼續走它要走的路。

The physically alive body, its activities and condition, are directed through the beliefs of the conscious mind. The body, as explained in this chapter, also has “invisible” counterparts composed of the electromagnetic properties and the interior sound and light qualities.

These invisible structures preceded the emergence of the physical body. They also exist after the body’s death. While the condition of the body is directed by the conscious mind in life, then, the idea or mental pattern for the body existed before the conscious mind’s connection with the physical brain.

The genes and chromosomes do not just happen to have within them the precisely definite coded information that will be needed. The data is impressed upon them from within. The identity exists before the form. You could say that the identity, existing in another dimension entirely, plants the seed into the medium of physical reality from which its own material existence will spring.


(The Nature of Personal Reality)

2014年8月14日 星期四

IDEAS > EMOTION + IMAGINATION => REALITY

Ideas represent your psychic intent. They generate emotion and imagination. These activate the interior patterns. They are the motive force of action (pause) , the means by which all interior events are exteriorized. They are energy formed and directed, formulations of interior and exterior patterns of reality. They are a part of the creative force from which all realities spring. Again, we run into difficulties in explanation simply because there are few verbal equivalents for what I am about to say.

(Deliberately:) Imagination and emotions are the most concentrated forms of energy that you possess as physical creatures. Any strong emotion carries within it far more energy than, say, that required to send a rocket to the moon.

(Very forcefully:) Emotions, instead of propelling a physical rocket, for example, send thoughts from this interior reality through the barrier between nonphysical and physical into the “objective” world — no small feat, and one that is constantly repeated.


(The Nature of Personal Reality)

2014年8月13日 星期三

神經:是【外在信息】轉換為【內在信息】的重要場所,信息的轉換是 “立即的”。內在信息永遠比我們身體的反應要來的早,它驅動我們的身體做反應!

The nerves are also composed of the same kind of interior structures as mentioned earlier (in this chapter) : around, or rather from which, the physical nerves form. Here the exterior data is translated and broken down into inner terms. That is, it is decoded in terms of the internal sound, light, and electromagnetic patterns discussed before.

It then becomes usable information, even in terms of the atoms and molecules that compose the cells. The physical lapse that occurs between an incoming message (pause, frowning) , and its intended destination does not occur on these other levels. The “interior message” gets to its destination ahead of the physical one.

By the time the organism responds the inner patterns have already reacted, and this must and always does precede any physical response to stimuliTherefore the invisible body patterncomposed of its interior light,sound and electromagnetic propertiesreacts first, and actually initiates the later physical response.

(Slowly:) There is always this translation of external stimuli. The perceived lapse noted by scientists is of course the physical one (leaning forward, hand to closed eyes) , caused by the “time” it takes the message to leap the nerve endings. * The interior translation however is simultaneous.
Now return in your mind to the situation of the near accident. That event with the carits driver, and your own precarious positionexists as another structure beside the one that you physically see. It also — the event — exists in the terms mentioned earlier, in a reality composed of invisible lightinaudible sound, and electromagnetic patterns.

(The Nature of Personal Reality)

2014年8月12日 星期二

生命能量不是遞減的,而是隨時持續地在更新。

Electrons, atoms, and molecules all have their independent interior sound and light valuesThere are definite sounds produced when messages leap from your nerve ends. ** It is very difficult to explain some of this, but there is “invisible” light, then, and inaudible sound, that affect your body and helps form the pattern about which it constantly emerges.

The body is obviously continually created during your present life time, in your terms. It is not a mechanism once created, then left to fend for itself. You were not given a certain amount of “life force” at birth that you use up as you go along, contrary to many schools of thought.
The atoms and molecules within you are quite literally dying and completely replaced all the time. You are being created physically each instant. Period. The body reacts to exterior sounds and to the stimuli brought to it by the physical senses. These patterns of reaction can be clearly shown. They are all that is presently observable, however, of far greater interactions that also occur.

(The Nature of Personal Reality)

2014年8月10日 星期日

整個運作的原理:【念頭】+【心中影像】+【想像】= 實相

thoughts are translated into this inner sound, but thoughts always attempt to materialize themselves also. As such they are incipient images, collectors of energy. They build up their own embryonic form until it is in one way or another physically translated.

Mental images therefore are extremely powerful, combining inner sound and its effects with a clear mental picture which will seek physical form. Your imagination adds motivating and propelling power to such images, and so you will find that many of your beliefs are entertained by you in an inner visual manner.

They will have mental pictures connected with them.

One such image may represent one particular belief or it may stand for several. As you make lists of your beliefs you will find some of these pictures coming into your mindIf you do not like what you see then quite consciously change the picture in your mind

These images are interioryet because they are so a part of your beliefs you will see them exteriorized also in your experience.
.....
A mental image then is also a pattern of internal sound with electromagnetic properties imbued with certain light valuesIn a sense, and a very real one, the mental image is incipient matter; and any structure so composed, combining the electromagnetic sound and light values, will try to reproduce itself in physical existence, or materialization. (Long pause.) There is a definite connection, then, with the nature of such images and the way in which your body itself is composed.


(The Nature of Personal Reality)

2014年8月5日 星期二

賽斯健康法:O-O-O-O-O-M-M-M-M-M

Your thoughts give the general outline of the reality that you physically experience. Your emotions will fill in the patterns with light. Your imagination will forge these together.

The sound of your inner thoughts is the medium that you actually use. This is far more than an analogy, however, in simple terms it explains quite clearly the way in which your beliefs form your reality.

In quiet moments the word “O-O-O-O-O-M-M-M-M-M,” said slowly, mentally or aloud, will be of benefit in toning up your general physical condition. The sounds contain within them a built-in impetus toward energy and well-being, as I will explain shortly.


(The Nature of Personal Reality)

2014年8月4日 星期一

靈療跟醫療一樣,不改變你的信念,治了一個症頭就會有另一個替代的症頭。

Now the same applies to what is frequently called spiritual healingIf through the concentrated use of of psychic energy your body is cured by such a healer, you will also simply trade those symptoms for others unless you change your initial beliefs. Now sometimes a healer or a doctor, with his effectiveness in healing a condition, will show you by inference that the healing energy was always within yourself, and this realization may be enough to allow you to change your beliefs about health entirely. 

In such a case you will realize that your previous ill health was caused by your belief. If you have any physical problems, concentrate instead upon the healthy portions of your body and the unimpeded functions that you beliefs are working for you. As I mentioned (in the last session) , inner sounds are extremely important. Each of the atoms and molecules that compose your body has its own reality in sound values that you do not hear physically. Each organ of your body then has its own unique sound value too

The unharmonious sounds have become a part of that portion of the body as a result of the inner sound of your own thought-beliefs. That is why it is vital that you not reinforce these inner sounds through repeating the same negative suggestions to yourself. Verbal suggestions are translated into inner sound. This passes through your body in somewhat the same way that some kinds of light do.


(The Nature of Personal Reality)

2014年7月31日 星期四

努力改善就是

先求有機會服務客戶,觀察流程裡面一般會有的缺失,找出改善的方法,自然就會與競爭對手區隔出來了。

2014年7月30日 星期三

以現今的醫療模式,一般的醫生是沒有時間來探索患者的心理(信念)與疾病的關係的。要健康,就拿回主導權,找出阻礙我們健康的因素(信念)是什麼。

To be healthy you must believe in health. A good physician is a changer of beliefs. He will replace an idea of illness with one of health. Whatever methods or drugs he uses will not be effective unless this change of belief takes place.

Unfortunately, when man became a labeller he also made maps, so to speak, of great complexity, categorizing various diseases with greater effectiveness than ever before. He studied dead tissue to discover the nature of the disease that killed it. Physicians began to think of men as carriers of disease and diseases — which, in certain did themselves create through some new medical procedures.

The old medicine men often dealt far more directly with the patient himself, and understood the nature of beliefs and the prime importance of suggestion. Many of their techniques were adopted for their psychological shock value, in which the patient was effectively “brainwashed” out of the disease he believed that he had.

The present medical profession is sadly hampered because of its own beliefs. Often it operates as a framework in which poor health and disease are not only accepted as normal, but the concepts behind them strengthened. Here you have again, as in psychoanalysis, a hide-and-seek arrangement in which both doctor and patient take part.

Both believe they need the other, of course. Behind this is the psychic pattern of beliefs in which the patient often assigns to the doctor the powers of knowledge and wisdom that his beliefs have taught him he does not have. Knowing otherwise, the patient still wants to consider the doctor omnipotent.

Upon the patient a doctor often assigns and projects his own feelings of helplessness against which he combats. The interactions continue with the patient trying to please the doctor, and at best merely changing to another. Far too often the doctor shares the patient’s unshakable belief in poor health and disease.

Not only this, but the medical profession often provides blueprints often is not of great aid and benefit, but within the value system in which it operates much of its positive influence is negated.

Because they are held in such high esteem, the suggestions given by doctors are paid particular attention. The patient's emotional condition is such that he or she readily accepts statements made under such circumstances less critically than usual.

The naming and labelling of “diseases” is a harmful practice that to a large extent denies the innate mobility and ever-changing quality of the psyche as expressed in flesh. You are told that you have “something.” Out of the blue “it” has attacked you, and your most intimate organs, perhaps. You are usually told that your emotions or beliefs or system of values have nothing to do with the unfortunate circumstances that beset you.

The patient, therefore, often feels relatively powerless and at the mercy of any stray virus that might come along. The facts are that you choose even the kind of illness that you have according to the nature of your beliefs. You are immune from ill health as long as you believe that you are.

These are quite practical statements. Your body has an overall body consciousness filled with energy and vitality. It automatically rights any imbalances, but your conscious beliefs also affect this body consciousness. Your muscles believe what you tell them about themselves. So does every other portion of your physical body.

While you believe that only doctors can cure you, you had better go to them, because in the framework of your beliefs they are the only people who can help you. But the framework itself is limiting; and again, while you may be cured of one difficulty, you will only replace it with another as long as your beliefs cause you to have physical problems.


(The Nature of Personal Reality)
標籤:信念, 健康, 生病, 醫生








2014年7月29日 星期二

視力減退?你可以不用這麼急著帶上眼鏡,試著了解原因(背後的信念),你可以逐漸的矯正回來。

參考:假性近視


My friend Joseph (as Seth calls me) brought up a point concerning this before our session. He wanted to know why so many in this country wore glasses. He wondered if people unacquainted with glasses and suddenly introduced to them would develop a need for them; and they would.


Many individuals are given glasses to correct an eye difficulty at an early age. Left alone, in many cases, the eyes would correct themselves. The glasses can impede any such self-correction by providing a crutch that further weakens eye muscles, for example, and instead fixes the condition. When you believe that only glasses will correct poor vision then only glasses will.

Instead you must discover the reason for the belief behind the physical poor function or nonfunction, and if this is done the condition will automatically clear up. Now for most people it is easier to get glasses.


(The Nature of Personal Reality)

2014年7月28日 星期一

你累了嗎?除了喝蠻牛提神之外,你可以試著用自我暗示的方法來恢復精神。

When you say, “I am tired,” mentally you are not only giving silent messages to yourself — I say messages rather than message because the general statement is broken down; many portions of the body must be affected before you feel tired — but beside this the inner sound value of the messages automatically affects the body in just that way.

What should you do, then, if you find yourself feeling tired? This is your conscious assessment of your body’s reality at a given time. You want to change it so you do not reinforce it. Instead you say mentally that the body refresh itself. You take your initial judgment for granted then without restating it, and instead suggest the remedy be carried out (positively) .

You can, if the conditions warrant, physically rest by lying down or making whatever adjustments seem appropriate. If none are possible then several such suggestions — that the body can refresh itself — will give you benefit. To tell yourself over and over that you are tired, however, reinforces the condition.

The inner sound value of the countering suggestion automatically begins to refresh the body. It is fashionable now to think about noise of circumstances occur with inner sound, particularly when your inner thoughts are self-contradictory, scrambled and random.

Diverse and highly conflicting instructions are then given to the body. As you should know, the body’s inner environment changes constantly, and it is you who change it. Change is quite necessary and as a rule the body’s overall balance is maintained. But the directions that you give are often not clear or advantageous, and your beliefs largely determine the kind of information you send to that environment.

The inner self always attempts to maintain the body’s equilibrium and health, but many times your own beliefs prevent it from coming to your aid with even half of the energy available to it. Often only when you are in dire straits do you open up the doors to this great energy, when it is much too clear that your previous beliefs and behavior have not worked.

You have at your disposal the means to insure your health.


(The Nature of Personal Reality)

2014年7月27日 星期日

任何【想法】或【意念】都帶有【電磁】也具有【內在音值】。內在音值影響細胞的原子與質子,形成我們的骨與肉。

Beliefs are thoughts reinforced by imagination and emotion concerning the nature of your reality.

Now thoughts in general possess an electromagnetic reality, but whether you know it or not, they also have an inner sound value.

You know the importance of exterior sound. It is used as a method of communication, but it is also a by-product of many other events, and it affects the physical atmosphere. Now the same is true about what I will call inner sound , the sound of your thoughts within your own head. I am not speaking here of body noises,though you are usually oblivious to these also.

Inner sounds have an even greater effect than exterior ones upon your body. They affect the atoms and molecules that compose your cells. In many respects it is true to say that you speak your body , but the speaking is interior.

The same kind of sound built the Pyramids and it was not sound that you would hear with your physical ears. Such inner sound forms your bone and flesh. The sound exists connected with but quite apart from the mental words you use in thinking.

It does not matter in which language you are addressing yourself, for example. This sound is formed by your intent, and the same intent — I am putting this simply now -- will have the same sound effect upon the body regardless of the words used.


(The Nature of Personal Reality)

定義

Beliefs are thoughts reinforced by imagination and emotion concerning the nature of your reality.

Inner sound , the sound of your thoughts within your own head.

2014年7月26日 星期六

【相由心生】、【相隨心轉】?信念產生實相,所以你的【體相】也是來自你的【信念】

一般認知:百度
賽斯說法:


So — once more — you form reality through your beliefs, and your most intimate production is your physical body. Your beliefs about it are constantly fed into inner data. You organize on an unconscious level the atoms and molecules that compose the blueprint is made by your conscious beliefs. To change your body you change your beliefs, even in the face of physical data or evidence that conflicts.

You each have a body and you each have a consciousness. You can practice with these ideas by applying them to your body.

.....

you can become healthy if you are ill, slim if you are overweight, gain weight if you prefer, or alter your physical image in profound fashion through the use of your ideas and beliefs.

They form the blueprint by which you make your body, whether you have known this or not. Your body is an artistic creation, formed and constantly maintained at unconscious levels, but quite in line with your beliefs about what and who you are.

You constantly give yourself suggestions about your body, your health or ill health. You think about your body often, then. You send a barrage of beliefs and instructions to the inner self that affect your physical image.


(The Nature of Personal Reality)

2014年7月25日 星期五

知識與協助是可以垂手可得的,只有我們的某種“信念”會阻礙這樣的事情發生

...conscious mind is a portion of the inner self; that part that surfaces, so to speak, and meets physical reality more or less directly.

You are mainly concerned now with physical orientation and the corporeal materialization of inner reality. Therefore the conscious mind holds in ready access the information that you require for effective day-to-day living. It is not necessary that you hold in steady consciousness data that does not directly apply to what you consider your physical reality at any given “time.”

As soon as the need for such data — aid, information, or knowledge — arises, then it is immediately forthcoming unless your own conscious beliefs cause a barrier. The exquisite, precise and concentrated focus of your highly selective quality that you can “tune into” the particular range of activity that is physical.


(The Nature of Personal Reality)

2014年7月19日 星期六

想改變他人或大群人的信念嗎?你可以的!

According to your energy, power and intensity, you can help change the beliefs of many people, of course.

In your daily physical life you are usually concerned simply with changing your beliefs about yourself, and then changing the beliefs others hold about you. You will find conflicting beliefs within yourself and you must become aware of these. As an example, you may believe that you want to understand the nature of your inner self — you may tell yourself you want to remember your dreams, but at the same time still hold a belief in the basic unworthiness of the self, and be quite frightened of remembering find there.

It does no good in such a case to bemoan the situation and say, “I want to understand myself but I’m frightened that I will not like what I find.” You yourself must change your beliefs. You must stop believing that the inner self is a dungeon of unsavory repressed emotion. It does contain some repressed emotion. It also contains great intuition, knowledge, and the answers to all of your questions.

Listen to your own conversation as you speak with friends, and to theirs. See how you reinforce each other’s beliefs. See how your imaginations often follow the same lines. All of this is quite out in the open if you realize that it is.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月18日 星期五

物以類聚?是因為有着相同信念而聚在一起的吧!一旦改變了你既有的信念,也就是要改變大家共同的部份,被排斥也是理所當然的。

People with like ideas reinforce each other’s beliefs. You may meet with some misunderstanding when you suddenly decide to change your reality by changing your beliefs — according to the circumstances, you may be going in a completely different direction than the group to which you belong. The others may feel it necessary to defend ideas that all of you previously took for granted. In such cases your beliefs merged. Each individual has his or her own ideas about reality for reasons that seem valid. Needs are met. When you abruptly change your beliefs, then in the group you no longer have the same position — you are not playing that game any longer.

In the group, you may suddenly cease to provide for the others a need that you satisfied earlier. This affects both intimate behavior and, say, social interactions.

For a time then you may experience a feeling of loss as you move from one group of beliefs to another. However, others, sharing your new beliefs, will gravitate toward you and you to them. I will say more about this later in the book, but it explains for example why a diet-watcher, friends; why the person who makes new resolutions may find himself baffled by associates’ ridicule; why the alcoholic trying not to drink finds others tempting him quite openly, or teasing him into indulgence by hidden tactics.

When someone who has been ill starts on the road to recovery through changing his beliefs, he may be quite surprised to find even his dearest allies suddenly upset, reminding him of the “reality” of his dire state for the same reasons.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月17日 星期四

盡情揮灑

就盡情的揮灑吧!你不知會在哪個角落碰到回應,折射出更亮的光與熱。

信念、貧窮與心想事成

Now: You may be poor. Following my suggestions, you may try to alter the belief and say, “My wants are taken care of and I have a great abundance.” Yet you may still find yourself unable to meet your bills.

Imaginatively you may see the next bill coming, with you unable to pay it. “I will have enough money,” you say. “This is my new belief.” But nothing changes so you think, “My conscious thoughts mean nothing.” Yet upon examination of your beliefs you may find a deep conviction of your own unworthiness.

You may find yourself thinking, “I am no one to begin with,” or “The rich get richer and the poor get poorer,” or, “The world is against me,” or, “Money is wrong. People who have it are not spiritual.” You may discover, again, one of numerous beliefs that all lead to the fact that you do not want to have money or are afraid of it. In any case your imagination and your beliefs go hand in hand.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月16日 星期三

信念與減肥

..... Imagination and emotion are your great allies. Your conscious direction will automatically bring them into play. You can see why it is so important that you examine all of your beliefs about yourself and the nature of your reality; and one belief, if you let it, will lead you to another. Now: Much has been written saying that if imagination and willpower are in conflict, imagination will win. Now I tell you, if you examine yourself you will find (deeper and louder) that imagination and willpower are —NEVER— in conflict. Your beliefs may conflict, but your imagination WILL ALWAYS  FOLLOW your willpower and your conscious thoughts and beliefs.

If this is not apparent to you, then it is because you us take a simple example: You are overweight. You have tried diets to no avail. You tell yourself that you want to lose weight. You follow what I have said so far. You change the belief. You say, “Because I believe I am overweight, I am, so I will think of myself at my ideal weight.”

But you find that you still overeat. In your mind’s eye you still see yourself as overweight, imagine the goodies and snacks, and in your terms “give in” to your imagination — and you think that willpower is useless and conscious thought powerless.

But pretend that you go beyond this point. In sheer desperation you say, “All right, I will examine my beliefs further!” Now this is a hypothetical case so you may find one of innumerable beliefs. You may, for instance, find that you believe you are not worthy, and hence should not look attractive. Or that health means physical weight and it is dangerous to be slim.

Or you may find that you feel — and believe that you are — so vulnerable that you need the weight so people will think twice before they shove you around. In all of these cases the ideas will be conscious. You have entertained them often and your imagination and emotions are in league with them, and not in conflict.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月15日 星期二

宗教、工業革命、科學、人與大自然

In Western culture since the Industrial Revolution (after about 1760) , the idea grew that there was little connection between the objects in the world and the individual. Now this is not a history book so I will not go into the reasons behind this idea, but will merely mention that it was an overreaction, in your terms at least, to previous religious concepts.

Before that time man did believe that he could affect matter and the environment through his thoughts.

With the Industrial Revolution, however, even the elements of nature lost their living quality in man’s eyes. They became objects to be categorized, named, torn apart and examined. You do not dissect a pet cat or dog, so when man began to dissect the universe in those terms he had already lost his sense of love for it. It became soulless for him. Only then could he examine it, you see, without qualm, and without being aware of the living voice that protested; and so in his great fascination for what made things work, in his great curiosity to understand the heredity of a flower, say, he forgot what he could [also] learn by smelling a flower, looking at it, watching it be itself.

So he examined “dead nature.” Often he had to kill life in order, he thought, to discover its reality.

You cannot understand what makes things live when you must first rob their life. And so when man learned to categorize, number and dissect nature, he lost its living quality and no longer felt a part of it. To some important extent he denied his heritage, for spirit is born into nature and the soul, and for a time resides in flesh.

Man’s thoughts no longer seemed to have any effect upon nature because in his mind he saw himself apart from it. In an ambiguous fashion, while concentrating powers of his own mind. He became blind to the connection between his thoughts and his physical environment and experience.

Nature became then an adversary that he must control.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月14日 星期一

根本之道還是要回去檢視你的信念與信念系統

Your beliefs generate emotion. It is somewhat fashionable to place feelings above conscious thoughts, the idea being that emotions are more basic and natural than conscious reasoning is. The two actually go together but your conscious thinking largely determines your emotions, and not the other way around. Your beliefs generate the appropriate emotion that is implied.
.....
You are not at the mercy of your emotions, either, for they are meant to follow the flow of your reasoning.
.....
If your beliefs about existence are fearful, then the emotional reactions will be those leading to stress. Your own value judgments need examination in such a case.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月13日 星期日

三管齊下改變信念

One particular method is three-pronged.

  1. You generate the emotion opposite the one that arises from the belief you want to change, 
  2. and you turn your imagination in the opposite direction from the one dictated by the belief. 
  3. At the same time you consciously assure yourself that the unsatisfactory belief is an idea about reality and not an aspect of reality itself.
You realize that ideas are not stationary. Emotions and imagination move them in one direction or the other, reinforce them or negate them. 

(Pause at 11:23.) Quite deliberately you use your to be in physical terms and “pretend” that what you really want is real. 

If you are poor, you purposely pretend that you have all you need financially. Imagine how you will spend your money. If you are ill, imagine playfully that you are cured. See yourself doing what you would do. If you cannot communicate with others, imagine yourself doing so easily. If you feel your days dark and pointless, then imagine them filled and joyful

Now this may sound impractical, yet in your daily life you use your imagination and your emotions often at the service of far less worthy beliefs; and the results are quite clear — and let me add, unfortunately practical.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月12日 星期六

常見的「限制性偽信念」:業、輪迴、原罪、人生是苦的、人性本惡、天地不仁、肉體是骯髒的、禁慾、宿命論、一死百了、年老色衰、有錢人是貪婪的沒有靈性的、...

You are in physical existence to learn and understand that your energy, translated into feelings, thoughts and emotions, causes all experience. There are no exceptions.

Once you understand this you have only to learn to examine the nature of your beliefs, for these will automatically cause you to feel and think in certain fashions. Your emotions follow your beliefs. It is not the other way around. I would like you to recognize your own beliefs in several areas. You must realize that any idea you accept as truth is a belief that you hold. You must, then, take the next step and say, “It is not necessarily true, even though I believe it.” You will, I hope, learn to disregard all beliefs that imply basic limitations.

.....

I am going to list some limiting false beliefs. If you find yourself agreeing with any of them, then recognize this as an area in which you must personally work.

  1. Life is a valley of sorrows
  2. The body is inferior. As a vehicle of the soul it is automatically degraded, tinged. You may feel that the flesh is inherently bad or evil, that its appetites are wrong. Christians may find the body deplorable, thinking that the soul descended into it — “descent” automatically meaning the change from a higher or better condition to one that is worse. Followers of Eastern religions often feel it their duty, also, to deny the flesh, to rise above it, so to speak, into a state where nothing is desired. ( “Emptiness” in Taoism, for instance. ) Using a different vocabulary, they still believe that earth experience is not desirable in itself. 
  3. I am helpless before circumstances that I cannot control
  4. I am helpless because my personality and character were formed in infancy, and I am at the mercy of my past
  5. I am helpless because I am at the mercy of events from past lives in other incarnations, over which I now have no control. I must be punished, or I am punishing myself for unkindnesses done to others in past lives. I must accept the negative aspects of my life because of my karma. * 
  6. People are basically bad, and out to get me
  7. I have the truth and no one else has. Or, my group has the truth and no other group has. 
  8. I will grow frailer, sicker, and lose my powers as I is dependent upon my experience in flesh. When my body dies my consciousness dies with it. 
Now: That was a rather general list of false beliefs.

Now here is a more specific list of more intimate beliefs, any of which you may have personally about yourself.

  1. I am sickly, and always have been
  2. There is something wrong with money. People who have it are greedy, less spiritual than those who are poor. They are unhappier, and snobs
  3. I am not creative. I have no imagination
  4. I can never do what I want to do
  5. People dislike me
  6. I am fat. (“That would be number 6.”) 
  7. I always have bad luck.


These are all beliefs held by many people. Those who have them will meet them in experience. Physical data will always seem to reinforce the beliefs, therefore, but the beliefs formed the reality.

(The Nature of Personal Reality)


一些假設性的東西:西洋占星、卜卦、紫微斗數、血型、八字、風水、風俗習慣、..., 只要是人為的都值得我們去深思。

2014年7月11日 星期五

你的信念就像層層圍住你的籬笆,所以你得到的就會是籬笆的實相。因此,首要的事情就是看到這些「限制性的偽信念」。

Your beliefs can be like fences that surround you.

You must first recognize the existence of such barriers — you must see them or you will not even realize that you are not free, simply because you will not see beyond the the boundaries of your experience.

There is one belief, however, that destroys artificial barriers to perception, an expanding belief that automatically pierces false and inhibiting ideas.

Now, separately: The Self Is Not Limited.

That statement is a statement of fact. It exists regardless of your belief or disbelief in it.

Following this concept is another: There Are No Boundaries or Separations of the Self.

Those that you experience are the result of false beliefs.

Following this is the idea that I have already mentioned: You Make Your Own Reality.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月10日 星期四

信念> 想法與情緒> 實相,因此要做的就是檢視你的信念!

You form the fabric of your experience through your own beliefs and expectations. These personal ideas about yourself and the nature of reality will affect your thoughts and emotions. You take your beliefs about reality as truth, and often do not question them. They seem self-explanatory. They appear in your mind as statements of fact, far too obvious for examination.

Therefore they are accepted without question too often. They are not recognized as beliefs about reality, but are instead considered characteristics of reality itself. ( Pause .) Frequently such ideas appear indisputable, so a part of you that it does not occur to you to speculate about their validity. They become invisible assumptions, but they nevertheless color and form your personal experience.

Some people, for example, do not question their religious beliefs but accept them as fact. Others find it comparatively easy to recognize such inner assumptions when they appear in a religious context, but are quite blind to them in other areas.

It is far simpler to recognize your own beliefs in regard to religion, politics or similar subjects, than it is to pinpoint your deepest beliefs about yourself and who and what you are — particularly in relationship with your own life. Many individuals are completely blind to their own beliefs about themselves, and the nature of reality. Your own conscious thoughts will give you excellent clues. Often you will find yourself refusing to accept certain thoughts that come to your mind because they conflict with other usually accepted ideas.

2014年7月9日 星期三

“永不磨滅”的記憶,即便你已經忘記!

Nor is its reality in space annihilated as long as it exists within your mind. Let us take a very simple example. A child has been told not to play with a doll. The order is disobeyed. The child, wittingly or unwittingly, breaks the doll, and it is finally thrown away. The doll exists in time quite vitally as long as the child or the adult-to-be remembers it.

(9:40.) If the doll sat on a bureau and this is also vividly recalled, then the space in which the doll sat still carries the impression of the doll, though other objects may be placed there. You react, therefore, not only to what is visible to your physical eyes in space, or to what is directly in front of you in time, but also to objects and events whose reality is still with you, though they may seem to have disappeared.

(The Nature of Personal Reality)

時間與空間、事件與物件

Your feelings have electromagnetic realities that rise outward, affecting the atmosphere itself. They group through attraction, building up areas of events and circumstances that finally coalesce, so to speak, either in matter as objects — or as events in “time.”

Some feelings and thoughts are translated into structures that you call objects; these exist, in your terms, in a medium you call space. Others are translated instead into psychological structures called events, that seem to exist in a medium you call time.

Space and time are both root assumptions, which simply means that man accepts both, and assumes that his reality is rooted in a series of moments and a dimension of space. So your inner experience is translated in those terms.

Even the duration of an event or object in space or time is determined by the intensity of the thoughts or emotions that gave it birth. Duration in space is not the same as duration in time, however, though it may seem that this is the case. I am speaking in your terms now. An event or object that exists briefly in space may have a much greater duration in time. It may have far greater importance and intensity, existing in your memory, for example, long after it has disappeared in space. Such an event or object does not merely exist symbolically within your mind or memory — but in your terms its actual reality continues as a time event.

(The Nature of Personal Reality)

練習:感覺基調

...sit quietly. Close your eyes. Try to sense within yourself the deep feeling-tones that I mentioned earlier ( in the 613th session in Chapter One ). This is not difficult to do.

Your knowledge of their existence will help you recognize their deep rhythms within you. Each individual will sense these tones in his or her own way, so do not worry about how they should feel. Simply tell yourself that they exist, that they are composed of the great energies of your being made flesh.

Then let yourself experience. If you are used to terms like meditation, try to forget the term during this procedure. Do not use any name. Free yourself from concepts, and experience the being of yourself and the motion of your own vitality. Do not question, “Is this right? Am I doing it correctly? Am I feeling what I should feel?” This is the book’s first exercise for you. You are not to use other people’s criteria. There are no standards but your own feelings.

No particular time limit is recommended. This should be an enjoyable experience. Accept whatever happens as uniquely your own. The exercise will put you in touch with yourself. It will return you to yourself. Whenever you are nervous or upset, take a few moments to sense this feeling-tone within you, and you will find yourself centered in your own being, secure. 

When you have tried this exercise several times, then feel these deep rhythms go out from you in all directions, as indeed they do. Electromagnetically they radiate out through your physical being; and in ways that I hope to explain later, they form the environment that you know even as they form your physical image.

(The Nature of Personal Reality)

世界的實相:民吾同胞,物吾與也

The living picture of the world grows within the mind. The world as it appears to you is like a three-dimensional painting in which each individual takes a hand. Each color, each line that appears within it has first been painted within a mind, and only then does it materialize without.

In this case, however, the artists themselves are a portion of the painting, and appear within it. There is no effect in the exterior world that does not spring from an inner source. There is no motion that does not first occur within the mind.

The great creativity of consciousness is your heritage. It does not belong to mankind alone, however. Each living being possesses it, and the living world consists of a spontaneous cooperation that exists between the smallest and the highest, the greatest and the lowly, between the atoms and the molecules and the conscious, reasoning mind. 

All manner of insects, birds and beasts cooperate in this venture, producing the natural environment. This is as normal and inevitable as the fact that your breath causes a mist to form on glass if you breathe upon it. All consciousness creates the world, rising out of feeling-tone. It is a natural product of what your consciousness is. Feelings and emotions emerge into reality in certain specific ways. Thoughts appear, growing on the bed already laid. The seasons spring up, formed by ancient feeling-tones, having deep and abiding rhythms. They are the result, again, of innate creative aspects that are a portion of all life.

.....

The body of the earth can be said to have its own soul, or mind (whichever term you prefer). Using this analogy the mountains and oceans, the valleys and rivers and all natural phenomena spring from the earth’s soul, as all events and all manufactured objects appear from the inner mind or soul of mankind.

The inner world of each man and woman is connected with the inner world of the earth. The spirit becomes flesh. Part of each individual’s soul, then, is intimately connected with what we will call the world’s soul, or the soul of the earth.

The smallest blade of grass, or flower, is aware of this connection, and without reasoning comprehends its position, its uniqueness and its source of vitality. The atoms and molecules that compose all objects, whether it be the body of a person, a table, a stone or a frog, know the great passive thrust of creativity that lies beneath their own existence, and upon which their individuality floats, distinct, clear and unassailable.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月7日 星期一

感覺基調?是信念也

Your feeling-tones are your emotional attitudes toward yourself and life in general, and these generally govern the large areas of experience.

They give the overall emotional coloration that characterizes what happens to you. Period. You are what happens to you. Your emotional feelings are often transitory, but beneath there are certain qualities of feeling uniquely your own, that are like deep musical chords. While your day-to-day feelings may rise or fall, these characteristic feeling-tones lie beneath.

Sometimes they rise to the surface, but in great long rhythms. You cannot call these negative or positive. They are instead tones of your being. They represent the most inner portion of your experience. This does not mean that they are hidden from you, or are meant to be. It simply means that they represent the core from which you form your experience.
.....

These feeling-tones, then, pervade your being.
.....

Everything that you experience has consciousness, and each consciousness is endowed with its own feeling-tone. There is great cooperation involved in the formation of the earth as you think of it, and so the individual living structures of the planet rise up from the feeling-tone within each atom and molecule.

Your flesh springs about you in response to these inner chords of your being, and the trees, rocks, seas and mountains spring up as the body of the earth from the deep inner chords within the atoms and molecules, which are also living. Because of the creative cooperation that exists, the miracle of physical materialization is performed so smoothly and automatically that consciously you are not aware of your part in it.
.....

The feeling-tone then is the motion and fiber — the timber — the portion of your energy devoted to your physical experience. Now it flows into what you are as a physical being and materializes you in the world of seasons, space, flesh, and time. Its source, however, is quite independent of the world that you know.

(The Nature of Personal Reality)

2014年7月6日 星期日

一切的一切都是我們自己吸引過來的,生前死後亦然!

You change even the most permanent-seeming conditions of your life constantly through the varying attitudes you have toward them.

There is nothing in your exterior experience that did not originate within you.
Interactions with others do occur, of course, yet there are none that you do not accept or draw to you by your thoughts, attitudes, or emotions. This applies in each area of life. In your terms, it applies both before life and after it.

(The Nature of Personal Reality)

雖是預設但仍然可改變!

The characteristics that were yours at birth were yours for a reason. The inner self chose them. To a large extent, the inner self can even now alter many of them. You did not arrive at birth without a history. Your individuality was always latent within your soul, and the “history” that is a part of you is written within unconscious memory that resides not only within your psyche, but is faithfully decoded in your genes and chromosomes, * and fulfilled in the blood that rushes through your veins.  

 (The Nature of Personal Reality)

我們的過往“歷史”也忠實的呈現在基因、染色體與血液裡:賽斯之所以能輕易讀取的原因?